戴:敬爱的老师们,亲爱的同学们,大家好!我是初一(3)班的戴佳颖。

谢:我是初一(3)班的谢皓祺。

戴:今天我们国旗下讲话的主题是“学会感恩”。

谢:周四,我们迎来一年一度的感恩节。感恩节是一些西方国家,包括加拿大和美国的传统节日,也是当地人们合家欢聚的节日。

戴:Our topic today is Thanksgiving Day. Thanksgiving Day is a national holiday celebrated in Canada and the United States. It was originally celebrated as a day of giving thanks for the blessing of the harvest and of the preceding year.

谢:传说中,当年,普利茅斯殖民地的英国移民首次庆祝了感恩节。这批来自英格兰的移民,1620年乘船来到马萨诸塞州的普利茅斯。他们在当地印第安人的帮助下,学会了种植玉米、狩猎、捕鱼等本领。在第二年欢庆丰收之时,英国移民邀请印第安人一起感谢上帝施恩,因此有了第一个感恩节。

戴:Lets welcome He Haoyang, a student from our class, to give us a speech about it.

何:Good morningeveryone! Im He haoyang. My topic today is Thanksgiving Day.

Thanksgiving Day is on the fourth Thursday of November in the USA. It is a festival that was created by the Americans. It is like the Mid-Autumn Festival in China. People get together and eat turkeys, pumpkins. And now Im going to tell you something that you might not know about this

We all know that Thanksgiving Day is a traditional festival in the USA, but do you know Canadians also celebrate this festival? And do you know that some other countries like Greece, Egypt celebrate it as well? Actually, more and more countries are joining to celebrate it.

Today, I decide to let you know about the history of the Thanksgiving Day. A lot of people ask me about the history of this festival. Now Im going to tell you about it. Four hundred years ago, some British puritans came to America in a ship called Mayflower. When they were landing, the aboriginal people came and provided them with some food and drinks, and then, those puritans thought this was a gift from the Jesus. They decided to give thanks to the aboriginals. On the first Thanksgiving Day, the puritans and the aboriginals got together and offered sacrifices to the god, like turkeys. The first Thanksgiving Day was a great success. The praiseworthy point is that almost all the customs still exist at present. Those traditional customs are so impressive that they have been preserved for over 400 years!

At last, I want to remind us all that we cant give thanks to others only on Thanksgiving Day, we should also do that in any single day of our lives.

This is all I want to talk about the Thanksgiving Day. I really hope you have learnt something from my article.

Thank you all very much!

戴:感谢何昊阳同学的精彩发言!“感恩”是中华民族的传统美德,“滴水之恩,涌泉相报”,这是祖先为我们留下的教诲。只有怀着一颗感恩的心看世界,我们才会真正幸福。

谢:我们首先要感恩父母。是他们给予了我们生命,把我们带到了这个多姿多彩的世界,让我们体会到了这世间的真情与真爱。

戴:我们还要感谢我们的老师,是他们赐予我们无穷无尽的文化,带我们走入知识的海洋。在学校里,面对老师辛勤劳动,你是否学会了感恩呢?老师们不管有多累,只要看到我们哪怕只有一点进步,他们都会为我们感到高兴、为我们的一点成功感到自豪。

谢:学会感恩,学会去感恩那些帮助过我们的人,拉近心与心的距离。感恩不是说说而已,而是一些令人感动的小事。我们可以在早晨上学前跟父母说一声 “爸爸、妈妈,我去上学了。”到校时,问候一下老师,“老师早!”……

谢、戴:让我们大家从此刻做起,从自我做起,让感恩成为我们生活的常态。通过感恩节,不断传递出对他人的感激、回报之情。